Aucune traduction exact pour مشرع جنائي

Question & Réponse
Text Transalation
ajouter des mots
Envoyer

Traduire espagnol arabe مشرع جنائي

espagnol
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • El legislador en materia penal regula la prescripción de cada delito a través de las disposiciones del Código de Enjuiciamiento Criminal. La prescripción varía de un delito a otro, en función de la gravedad del mismo, es decir, si se trata de un delito grave o de un delito leve. A continuación se facilitan más detalles.
    أولى المشرع الجنائي اهتمامه بتنظيم مسألة انقضاء الدعوى الجنائية بمضي المدة في قانون الإجراءات الجنائية, وتختلف المدة المقررة للتقادم من جريمة إلى أخرى بالنظر إلى خطورة الجريمة المرتكبة وحسب كونها جناية أو جنحة، وذلك على النحو التالي بيانه.
  • Al propio tiempo, el legislador en materia penal aborda la cuestión de la participación en los delitos a fin de garantizar que ninguno de los que tomen parte en esos actos delictivos pueda quedar impune, independientemente de si la colaboración adoptó la forma de incitación, de ayuda e instigación o de complicidad. El legislador ha establecido el principio general de que cualquiera que coopere en la ejecución del acto delictivo será responsable criminalmente de haberlo efectuado
    ومن ناحية أخرى, فقد نظم المشرع الجنائي مسألة المشاركة الإجرامية حتى لا يفلت أياً ممن يشارك في مثل هذه الجرائم من العقاب سواء كانت مشاركته بالتحريض أو بالمساعدة أو بالاتفاق, وذلك عبر تقرير مبدأ عام مقتضاه أن من اشترك في جريمة يعاقب بعقوبتها.
  • En el ámbito penal, el legislador ha establecido la confiscación como sanción adicional aplicable a los materiales, bienes y equipos utilizados para cometer los delitos generales mencionados en el Código Penal y los delitos concretos enumerados en el Protocolo Facultativo de la venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía, así como las utilidades obtenidas de esos delitos.
    نص المشرع الجنائي صراحة على توقيع عقوبة المصادرة كعقوبة فرعية على المواد والموجودات والمعدات التي تستخدم في ارتكاب الجرائم الواردة في قانون العقوبات السابق بصفة عامة, والجرائم ذات الصلة ببيع الأطفال واستغلالهم في البغاء والمواد الإباحية بصفة خاصة والمشار إليها في البروتوكول الاختياري، وكذا العوائد التي يحصلها المتهم من وراء هذه الجرائم.
  • La ONUDD presta atención prioritaria al nexo que existe entre el terrorismo y otras formas de delincuencia y, con ese fin, ha brindado capacitación a más de 500 legisladores y funcionarios de justicia penal de más de 80 países sobre las disposiciones de la resolución 1373 (2001) del Consejo de Seguridad.
    ولبلوغ تلك الغاية، أتاح المكتب التدريب في مجال تطبيق أحكام قرار مجلس الأمن 1373 (2001) لأكثر من 500 شخص من المشرّعين والمسؤولين عن العدالة الجنائية من أكثر من 80 بلدا.